Transcription is the conversion of audio/video to text and voice over is the conversion (recording) of text to audio. The demand for both these services is on a rise and we see a new transcription company or a recording studio set up almost every week here in Delhi, India. Let us consider transcription first.
Most of the events have a live video/audio recording in place and hence, the activities in that event are preserved via that video/audio recording. In case the event involves a speaker discussing on some important topic, a transcript for that audio would prove quite useful for somebody who, probably can understand the accent or is more comfortable reading a document. Thus, the demand for professional transcription services is imminent. Transcription can include medical, legal, technical or any other general content. Many a times discussions, conferences etc are transcribed to understand and analyze the view points of the speakers clearly.
The term ‘voice over’ simply means putting a text script into an audio form. The job is performed by skilled voice over artists who are experts in this domain. Voice over has been in use since ages and a clear example is Bollywood, the Indian film industry. Dubbing, subtitling, captioning etc are different avenues of voice over and are performed in the same VO studio. With the e-learning industry blossoming, voice over services in India have gained prominence. E-learning most involves animated characters who speak on a particular subject. After the animation is designed, a professional voice over artist does the recording.
In a nutshell, transcription and voice over complement each other. Experts in either of these domains have a lot of opportunities.
Tags: transcription company, voice over